airtraffic

Author Topic: 26 Mar: LOT3PE/LO382 tire blown after landing at EPWA  (Read 3801 times)

Offline Mhrok

  • Newbie
  • *
  • Posts: 9
26 Mar: LOT3PE/LO382 tire blown after landing at EPWA
« on: March 26, 2018, 12:27:34 PM »
Flight from Frankfurt to Warsaw Chopin, 26.03, SP-LLG B734
FR24: https://www.flightradar24.com/data/flights/lo382#10d55824
Audio compiled from two feeds:
http://archive-server.liveatc.net/epwa/EPWA-Twr2-Mar-26-2018-1000Z.mp3
http://archive-server.liveatc.net/epwa/EPWA-Twr-Mar-26-2018-1000Z.mp3

Approx timing from clips:
21:32 established ILS
23:07 windcheck & landing clearance
24:49 things to do after landing
25:09 left break, some smoke

And extract in attachment
From Tower:
Quote
LOT3PE: Okęcie Tower, LOT3PE, kłaniamy się, established ILS 33. [Okęcie Tower, LOT3PE, hello, established ILS 33.]
Tower: LOT3PE, kłaniam się, continue approach. [ LOT3PE, hello, continue approach. ]

Tower: LOT3PE, wind 240 degrees, 8 knots, runway 33 cleared to land, vacate S2.

Tower: LOT3PE, before A, give way to fokker, opposite traffic, then continue Z, U, Gate 2.
LOT3PE: Give way opposite, Z, U, Gate 2, LOT3PE.

EPWA Tower: LOT3PE, left brake, we see some smoke
LOT3PE: Proszę powtórzyć [ Repeat, please ]
EPWA Tower: Dym z lewego koła widać [ We see smoke from the left wheel ]
LOT3PE: Dobrze, przyjęliśmy informację. [Ok, stand by]
Tower: LOT4PC, go around, I say again, go around.
LOT4PC: Go around, LOT4PC.
[BLOCKED]
EPWA Tower: Station calling tower, say again
TDR264: Trade Air 264, just some information, we could smell a lot of rubber, hot rubber smell, as we passed 737.
EPWA Tower: Yes, we called for fire brigade.
EPWA Tower: LOT3PE, kontynuujecie kołowanie? My już zadzwoniliśmy na straż, tak jak powiedzieli, że dużo zapachu gumy. [LOT3PE, do you want to continue taxi? We've alredy called fire brigade, as we heard - a lot of burnt rubber smell]
LOT3PE: To jest jakiś ogień, czy po prostu dym?
EPWA Tower: [Blocked] Ognia nie widzieliśmy, natomiast dużo dymu.
LOT3PE: Może po prostu jedna guma puściła, no zaraz tutaj follow nas ogląda, zobaczymy co zrobi. [Maybe we just blown a tire, "follow me" is inspecting us, stand by]

EPWA Tower: LOT3PE i proszę przejść na częstotliwość ground 121.9. [Please change frequency to Ground 121.9]

Ground frequency in progress ;)
« Last Edit: May 10, 2018, 10:20:09 AM by Mhrok »



Offline Mhrok

  • Newbie
  • *
  • Posts: 9
Re: 26 Mar: LOT3PE/LO382 tire blown after landing at EPWA
« Reply #1 on: March 26, 2018, 12:56:09 PM »
EPWA from
http://archive-server.liveatc.net/epwa/EPWA-Gnd-Mar-26-2018-1000Z.mp3
http://archive-server.liveatc.net/epwa/EPWA-Gnd-Mar-26-2018-1030Z.mp3

Quote
LOT3PE: Ground, dzień dobry, 3PE [Ground, hello, 3PE]
EPWA Ground: 3PE, witam, możecie stać w tej pozycji, straż podjechała, dym z lewego koła żeśmy zaobserwowali. [3PE, hello, you can stay where you are, fire brigade just arrived, we saw smoke from your left landing gear]
LOT3PE: Dobrze, otrzymaliśmy informacje, że [unreadable] [Ok, we were informed [...]]
EPWA Ground: Jeszcze raz powtórz. [Say again]
LOT3PE: Podjechała straż, otrzymaliśmy informację, że już ten dym ustąpił, więc jeżeli będzie wszystko ok to będziemy mogli kontynuować. [Fire brigade arrived, we were informed, that smoke is gone, if everything is good we will continue taxi]
EPWA Ground: dobrze, przekażę. Ja obserwowałem, w czasie zjazdu na S2 pojawiło się dosyć dużo, taka była decyzja, żeby zadzwonić. [I will pass it on. I was looking at your landing, a lot of smoke appeared during vacating via S2, so we decided to call fire brigade]
LOT2PE: Jasne, dziękujemy bardzo! [Great, thank you!]
27:47
LOT3PE: Ground, 3PE
Ground: Tak, słucham [Yes, please?]
LOT3PE: Mógłby pan się skontaktować się ze strażakiem, bo już to wodą chcą polewać. Nie wiem, czy jest taka konieczność. [Could you talk to firefighers, they are going to spray water. I don't know if it is necessary.]
Ground: Ja przekażę, ale decyzja tu nie do mnie należy, ja im przekażę oczywiście. [I will pass it on, but someone else is responsible for that decision]
LOT3PE: Ale ja nie mam z nimi żadnego kontaktu, nawet nie wiem czy mam motory wyłączyć, [...] [I don't have contact with fire brigade, should I turn off engines?]
Ground: Tak, jesteście proszeni o wyłączenie silników. [Yes, turn off you engines]
LOT3PE had hydraulic leak, they were towed later.