airtraffic

Author Topic: HB-LSD Piper Pa-34 EuroAirport/Basel Crash during go-around in fog.  (Read 12376 times)

Offline Paulbc

  • Newbie
  • *
  • Posts: 21
    • Corporate Aviation News 24/7
HB-LSD Piper Pa-34 EuroAirport/Basel crash during go-around in fog while attempting to land at BSL, Wednesday 7th December 2016.
BA A320 holding reported the "aircraft passed right in front of our flight deck so he was not on the centreline".



Offline GeoffSM1

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 702
Re: HB-LSD Piper Pa-34 EuroAirport/Basel Crash during go-around in fog. (Full)
« Reply #1 on: December 08, 2016, 06:49:12 PM »
Unlike the original clip, the trimmed audio clip I'm posting here covers the whole period from the attempt to go around through to the reopening of the airport. A number of the transmissions are in French. Is there anyone out there who could provide a translation into English for those of us who (like me) aren't able to follow the conversation.

My thanks in anticipation.

http://www.thelocal.ch/20161208/one-dead-in-light-aircraft-crash-at-basel-airport

« Last Edit: December 09, 2016, 02:01:04 AM by GeoffSM1 »

Offline VASAviation

  • Sr. Member
  • ****
  • Posts: 490
    • REAL ATC Transcripted Videos
Re: HB-LSD Piper Pa-34 EuroAirport/Basel Crash during go-around in fog.
« Reply #2 on: January 25, 2017, 01:21:41 PM »
Hi there,

I'm working a video for my VASAviation Youtube channel ( https://www.youtube.com/channel/UCuedf_fJVrOppky5gl3U6QQ ) and one of my subscribers helped me transcript and translate the audio posted by Geoff. Note the times I show are under that audio file.

From here, thanks to my subscriber Nico for his awesome help. Sorry Geoff I'm too late but I've been working other videos before. Currently working this event :wink:

TIME 06:35
LFSB TWR:   Si, si c'est moi (Yes, yes it's me) (not sure)
LFSB TWR:   Véhicule gendarmerie/médecin(?) bonjour
      (gendarmerie/doctor(?) vehicule, good day)
LFSB TWR:   Véhicule gendarmerie, c'est reçu tu peux y aller, il va y avoir un marshall(?) sur la piste qui va faire une inspection de piste
      (gendarmerie vehicle that's copied you can proceed, there's going to be a marshall/marshaller (?) on the runway who's going to do a runway inspection)
LFSB TWR:   Véhicule gendarmerie ?
      (Gendarmerie vehicle ?)
LFSB TWR:   Véhicule gendarmerie de Bâle Tour ?
      (Gendarmerie vehicle from Basel Tower ?)
LFSB TWR:   Véhicule gendarmerie de Bâle Tour ?
      (Gendarmerie vehicle from Basel Tower ?)
LFSB TWR:   Véhicule gendarmerie de Bâle Tour vous êtes toujours sur la fréquence ?
      (Gendarmerie vehicle from Basel Tower are you still on frequency ?)
LFSB TWR:   C'est reçu véhicule gendarmerie tu confirmes la piste est dégagée ?
      (That's copied gendarmerie vehicle you confirm runway is vacated ?)

TIME 09:54
LFSB TWR:   Véhicule leader, Bâle Sol ?... Bâle Tour, pardon
      (Leader vehicle, Basel Ground ?... Basel Tower sorry)
LFSB TWR:   Leader 2, Bâle Tour ?
      (Leader 2, Basel Tower ?)
LFSB TWR:   Techno 3, Bâle Tour ?
      (Techno 3, Basel Tower ?)
LFSB TWR:   Ouais t'as vu qu'ils souhaitaient te passer sur la fréquence tour on m'a dit là donc t'es euh, t'es en train de faire une visite de piste, tu me confirmes ?
      (Yeah as you've seen they wanted to switch you on the tower frequency as I've been told so you're, uh, you're doing a runway inspection, you confirm ?)
LFSB TWR:   Ça marche
      (Alright)
LFSB TWR:   Écoute euh... ben fais bien la, la zone et puis oui on fera une inspection globale aussi de toute façon quand on va ouvrir
      (Listen uh... well, make sure you do the, the area and we'll also do a full inspection when we open anyway)
LFSB TWR:   C'est parti on fait comme ça ouais
      (Let's do that, yeah)
LFSB TWR:   Leader 2 de Bâle Tour ?
      (Leader 2 from Basel Tower ?)
LFSB TWR:   Véhicule BGTA, Bâle Tour ?
      (BGTA vehicle, Basel Tower ?) (NOTE: BGTA stands for Brigade de Gendarmerie des Transports Aériens (Air Transport Gendarmerie Brigade), here it refers to the "Gendarmerie vehicle" https://en.wikipedia.org/wiki/Air_Transport_Gendarmerie)
LFSB TWR:   Pour tous les véhicules présents sur la fréquence tour, vous pouvez annoncer vos indicatifs ?
      (To all ground vehicles on tower frequency, can you say your callsigns ?)
LFSB TWR:   Techno 3 est bien sur la fréquence tour ?
      (Techno 3 confirm you're on tower frequency ?)
LFSB TWR:   OK merci !
      (OK thanks !)
LFSB TWR:   Est-ce qu'il y a d'autres véhicules sur la fréquence tour ?
      (Are there other ground vehicles on tower frequency ?)
LFSB TWR:   Faut qu'ils me fassent signe sur la fréquence sur laquelle ils sont au moins quoi
      (I just need them to give me a shout on the frequency they're using)
LFSB TWR:   Je t'écoute ?
      (Go ahead ?)
LFSB TWR:   D'accord, merci !
      (OK, thanks !)
LFSB TWR:   Je t'écoute ?
      (Go ahead ?)
LFSB TWR:   D'accord, euh... et là l'objectif du moment en fait c'est d'essayer de faire dégager tout le monde là, on aimerait bien reprendre le trafic le plus rapidement possible donc ça va être compliqué si on n'a pas de radio quoi
      (OK, uh...  and the goal for the moment is actually to try and get them all out of here, we would like to get the traffic going again as soon as possible so it's gonna be difficult if we don't have them on the radio)
LFSB TWR:   Est-ce que le sécu leader là peut essayer de me contacter sur une fréquence là ou au téléphone ?
      (Can the safety leader can try to reach me on a frequency or on the phone now ?)
LFSB TWR:   Merci
      (Thanks)
LFSB TWR:   Techno 3, de Bâle Tour ?
      (Techno 3, from Basel Tower ?)
LFSB TWR:   Ouais donc je compte... Tu pourras me faire une visite de A et de B s'il te plait et après on... on va voir ce qu'on fait pour l'ouverture
      (Yeah so I'd like... You'll be able to check A and B for me please ? and then we'll... we'll see what we do for the opening)
LFSB TWR:   Super donc j'ai compris que tu m'avais fait la visite de la 15, que c'était OK, et une dernière petite question, est-ce que tu as vu un véhicule BGTA dans le secteur ?
      (Great so I understood that you checked the 15 for me, that it was OK, and one last little question, did you see a BGTA/Gendarmerie vehicle in the area ?)
LFSB TWR:   Bon ben le compte est bon merci bien
      (Well, it's all there, thank you)
LFSB TWR:   Oui tu peux rester sur ma fréquence pour l'instant y'a rien qui bouge hein
      (Yes you can stay on my frequency for now nothing's moving)
LFSB TWR:   Oui tu me fais B et A s'il te plait en entier et après on verra ce qu'on fait
      (Yes you do B and A in full for me please and then we'll see what we do)
Techno 3:   Je fais A et d'A je remonte le...
      (I'm doing A and from A I backtrack the...)
LFSB TWR:   OK
LFSB TWR:   Reçu
      (Copied)
LFSB TWR:   Reçu
      (Copied)
LFSB TWR:   Et Techno 3 donc merci bien pour la visite là et merci de ton efficacité encore une fois
      (And Techno 3 so thank you for the inspection and thanks for your efficiency once again)
LFSB TWR:   Ça marche !
      (Alright !)
LFSB TWR:   Merci Techno 3, tu peux quitter !
      (Thanks Techno 3, you can leave ! (the frequency))
LFSB TWR:   Merci(?)
      (Thanks(?))

Offline GeoffSM1

  • Hero Member
  • *****
  • Posts: 702
Re: HB-LSD Piper Pa-34 EuroAirport/Basel Crash during go-around in fog.
« Reply #3 on: January 26, 2017, 04:42:40 PM »
Merci Victor et Nico.